Domaine du Ranch Namaspamoos - www.curlyquebec.com
Updated: WORK IN PROGRESS !  
Domaine du Ranch Namaspamoos - www.curlyquebec.com Ranch Namaspamoos - www.curlyquebec.com
249, Route 221 Sud, Lacolle, Qc J0J 1J0 Canada  
Tel: +1 450-246-4641  
info @ curlyquebec.com (remove spaces)  
http://curlyquebec.com  
 
Ranch Namaspamoos - www.curlyquebec.com    

Email us at info @ curlyquebec.com (remove spaces)


 

TESTIMONIES
Visitors, customers, students, trainees... the chat room is open!
If you want to send your testimony, send it through e-mail and we will publish it here.

Audrey and Chandana

Audrey & Chandana

 

La première visite d'Audrey

I suffered from allergies all my life. Dogs, cats, rabbits made me sting the eyes. The horses, my favorite animals, themselves, caused me such an allergy to 9 years, when I hit one for the first time, I almost stay. The disappointment was huge, because my father had the same passion that I had collected in order to buy a horse and take riding lessons ... Read Less ...

I had to watch it for many years to get one of his classes, looking so happy, and I so jealous! Of course, I lost hope in years to mount a horse, so I was playing with small plastic horses to give me the illusion of having me.

Fourteen years have passed, during which I had accumulated enough pictures of horses in my computer to fill an entire hard disk. I once discovered the Curlies. Their distinction of being hypoallergenic immediately seduced me, because the horses were still very present in my heart!

I contacted Isabelle Checroune in the days that followed. It made me realize my dream and to go touch these wonderful animals! When I went, it was -38 and there was high winds! Ms. Checroune did not hesitate to go out with me and give me his time, despite a nasty cough! My first contact was with Funnyface that was so, so great and sweet! I was immediately seduced her, and to my surprise, no allergies! Not even a small response comparable to that I usually do to other animals, nothing! I was so happy, it was the happiest day of my life, I who had always dreamed of! I pushed my luck, to visit the other fillies Ranch who were very curious to see who they brought their mistress! I discovered the Curly horses as so odd and endearing! I was able to caress me Adelita seduced by its sweetness, and Alya, I would have liked to bring with me as I found it beautiful! No allergies either to these beautiful curly fillies! Then came Equinox, a very beautiful baby who wanted to be playful caress.! Because Equinox is mixed, about 10 minutes after I felt caressed a slight tingling sensation in the eyes, but that's all. Nothing more. I was really happy to have spent time with these horses, and so excited that I had not even realized that I was frozen! Isabelle and Andrew are extremely generous people to whom I owe this wonderful day!

THANK YOU!

Audrey Bouchard
Roberval, Qc

J’ai souffert d'allergies toute ma vie. Les chiens, les chats, les lapins me faisaient piquer les yeux. Les chevaux, mes animaux préférés, eux, m'ont causée une allergie telle qu'à 9 ans, quand j'en ai touché un pour la première fois, j'ai failli y rester. La déception était immense, car mon père, qui avait la même passion que moi, avait amassé des sous afin d'acheter un cheval et de prendre des leçons d'équitation... Read Less ...

J'ai dû le regarder pendant de nombreuses années arriver seul de ses cours, l'air tellement content, et moi tellement jalouse ! Bien sûr, j'ai perdu espoir au cours des années de monter un cheval, donc je jouais avec des petits chevaux en plastique pour me donner l'illusion d'en avoir moi.

Quatorze années ont passé, lors desquelles j'avais accumulé assez de photos de chevaux dans mon ordinateur pour occuper un disque dur complet. J'ai un jour découvert les Curlies. Leur particularité d'être hypoallergéniques m'a immédiatement séduite, car les chevaux étaient encore très présents dans mon cœur !

J'ai contacté Isabelle Checroune dans les jours qui ont suivi. Elle m'a permis de réaliser mon rêve, et d'aller toucher à ces merveilleuses bêtes ! Lorsque je suis allée, il faisait -38 et il y avait de grands vents ! Mme Checroune n'a pas hésité à sortir dehors avec moi et à me donner de son temps, malgré une vilaine toux !!! Mon premier contact a été avec Funnyface, qui était tellement, tellement grande et douce ! J'ai été séduite immédiatement par elle, et, à ma grande surprise, aucune allergie ! Même pas une petite réaction comparable à celle que je fais habituellement aux autres animaux, rien ! J'étais tellement heureuse, c'était le plus beau jour de ma vie, moi qui en avais toujours rêvé ! J'ai poussé ma chance, jusqu'à aller voir les autres pouliches du Ranch qui étaient bien curieuses de voir qui leur maîtresse leur amenait ! J'ai découvert les Curlies comme étant des chevaux tellement curieux et attachants ! J'ai pu caresser Adelita qui m'a séduite par sa douceur, et Alya, que j'aurais aimé ramener avec moi tant je la trouvais belle ! Aucune allergie non plus à ces magnifiques pouliches frisées !! Ensuite est arrivée Équinoxe, un magnifique bébé très enjoué qui voulait se faire caresse.! Étant donné qu'Équinoxe est mixte, environ 10 minutes après l'avoir caressée j'ai ressenti un léger picotement aux yeux, mais c'est tout. Rien de plus. J'étais vraiment heureuse d'avoir passé du temps avec ces chevaux, et tellement excitée que je ne m'étais même pas aperçue que j'étais gelée ! Isabelle et André sont des gens infiniment généreux à qui je dois cette merveilleuse journée !

MERCI !

Audrey Bouchard
Roberval, Qc.

Le témoignage de Gilbert et Joëlle

Hello Isabelle,

It is with great pleasure that I recommend your services in Equestrian to all those who are lucky enough, like us, you cross you and Andre ... Read Less ...

Me and my wife have acquired two magnificent horses Namaspamoos Curly Ranch last summer. My wife had an extremely severe allergy to horses, which prevented not only horseback riding, but even simply to approach him was creating severe allergic reactions. From the moment we learned of a hypoallergenic breed of horses, we contacted Isabelle Checroune and were then visited his ranch in Lacolle. Joelle, my wife has had the chance to spend two afternoons in the heart of Curlies herd, only to find she did not react to their presence. Subsequently we have completed the acquisition of a farmhouse and two Curlies Namaspamoos Ranch. Service and support offered by Isabelle and Andrew were amazing, these people work with passion and love of horses. As we were beginners in this field, one of two horses that we had purchased was too complicated to prepare for our level of experience. Andrew and Isabelle came in turn to help us and eventually we exchanged no other costs than their actual costs for transportation. According to the law and the contracts they were not obliged to take these steps or to conduct an exchange, they acted generous and passionate.

Since then we have been able to see that our two Curlies have a much more affectionate and curious than any other horse we meet, which obviously makes this breed of horses, a breed ideal for the type therapy suggested by Isabelle.

In closing, I would suggest an additional component to your therapies: The horse allergy desensitization. My wife is now completely desensitized to all types of horses. Following the acquisition of our Curly, Joëlle had the opportunity to go horseback riding several times with normal horses and has been tested clear during our recent trip to Acapulco, it rose 2 times the beach in a bikini, horses that were equipped with normal stool more than rudimentary, the skin of his legs was in contact directly with two different horses she rose without a trace of an allergic reaction.

Sincerely,

Gilbert Bouchard & Joelle Levesque
Boisbriand, QC

Bonjour Isabelle,

C'est avec grand plaisir que je recommande vos services en matière Équestre à tous ceux qui auront la chance, comme nous, de vous croiser toi et André... Read Less ...

Moi et ma conjointe avons fait l'acquisition de deux magnifiques chevaux Curly du Ranch Namaspamoos l'été dernier. Ma conjointe avait une allergie extrêmement sévère aux chevaux, qui l'empêchait non seulement de pratiquer l'équitation, mais même le simple fait de s'en approcher lui créait de fortes réactions allergiques. Dès l'instant ou nous avons appris l'existence d'une race de chevaux hypoallergéniques, nous avons contacté Isabelle Checroune et avons ensuite visité son Ranch de Lacolle. Joëlle, ma conjointe a eue la chance de passer deux après-midis au cœur du troupeau de Curlies, pour constater qu'elle ne réagissait pas à leur présence. Par la suite nous avons procédé à l'acquisition d'une fermette et de 2 Curlies du Ranch Namaspamoos. Le service et le support offert par Isabelle et André furent extraordinaire, ces gens travaillent avec passion et amour des chevaux. Comme nous étions débutants dans ce domaine, un des 2 chevaux que nous avions acquis s'est avéré trop compliqué à dresser pour notre niveau d'expérience. André et Isabelle sont venus à tour de rôle pour nous aider et pour finalement nous l'échanger sans autres frais que leurs coûts réels pour le transport. Selon la loi et les contrats signés ils n'étaient pas obligés de faire ces démarches ni de procéder à une échange, ils ont agi de façon généreuse et passionnée.

Depuis, nous avons aussi été en mesure de constater que nos 2 Curlies ont une attitude beaucoup plus affectueuse et curieuse que tous les autres chevaux que nous croisons, ce qui de toute évidence, fait de cette race de chevaux, une race idéale pour le type de thérapies suggérées par Isabelle.

En terminant, je me permets de vous suggérer un volet additionnel à vos thérapies: La désensibilisation aux allergies chevalines. Ma conjointe est maintenant totalement désensibilisée à tous les types de chevaux. Suite à l'acquisition de nos Curly, Joëlle à eu l'occasion de faire de l'équitation à plusieurs reprises avec des chevaux normaux; Elle a fait un test sans équivoque lors de notre récent voyage à Acapulco, elle a monté 2 fois sur la plage, en bikini, des chevaux normaux qui étaient équipés de selles plus que rudimentaires, la peau de ses jambes était en contact directement avec les 2 différents chevaux qu'elle a monté, sans la moindre trace de réaction allergique.

Bien à vous,

Gilbert Bouchard & Joëlle Levesque
Boisbriand, QC


---------------------------------

Témoignage de Sophie Allioux, de l'élevage Des Ys (France):

We shared the day with Isabelle Checroune few weeks and we were able to measure his patience, his kindness and his great humanity. She was able to find the words and attitudes fair with everyone, from youngest to oldest. It uses the horses to the same accuracy and is the best of every living thing it meets with the most natural. Read Less ...

His life experience is rich and allows him, ignoring faults, to allow each person the opportunity to express and develop qualities sometimes unexpected. It has great capacity to listen to the other. It is not infallible and that's good, but it is able to find a possible solution to every problem in a calm, efficiency and kindness.

We think this is a reliable person who can not only give children or disabled people, but that will take them forward, without imposing his ideas, and allowing them to flourish. Isabelle Checroune seems also highly skilled in communication and training horses. Of great culture and riding all his life in contact with horses, she knows how to make friendly partners and friends of man.

Nous avons partagé le quotidien avec Isabelle Checroune durant quelques semaines et nous avons pu mesurer sa patience, sa gentillesse et son extrême humanité. Elle a su trouver les mots et les attitudes justes avec chacun, du plus jeune au plus âgé. Elle use avec les chevaux de la même justesse et trouve le meilleur de chaque être vivant qu'elle rencontre avec le plus grand naturel. Read Less ...

Son expérience de la vie est riche et lui permet, passant outre les défauts, de laisser à chaque personne la chance d'exprimer et développer des qualités parfois même insoupçonnées. Elle a de grandes capacités d'écoute de l'autre. Elle n'est pas infaillible et c'est tant mieux, mais elle est capable de trouver une solution possible à chaque problème avec calme, efficacité et gentillesse.

Nous pensons que c'est une personne fiable à qui l'on peut non seulement confier des enfants ou des personnes handicapées, mais qui saura les faire progresser, sans leur imposer ses idées, et en leur permettant de s'épanouir. Isabelle Checroune nous semble également hautement compétente dans la communication et le dressage des chevaux. D'une grande culture équestre et toute sa vie au contact des chevaux, elle sait en faire des partenaires respectueux et amis de l'homme.

Sophie et Yann Allioux
Élevage Des Ys
Élevage de chevaux Curly américains
La Touche 72510 Saint Jean de la Motte
France

---------------------------------

L'expérience de Nathalie, maman de Vincent :

Hello Isabelle,

You know how much I love to visit your ranch that is so unique. I love horses, of course, but your horses, with their affectionate nature and how much your personal and professional to deal with them and raise them, makes it a very special place. Read Less ...

My son Vincent, who followed a session of 10 classes with you when he was 12, was able to tame the horses, learn to ride and then run around. But these riding lessons go beyond the technical riding. You show us how to understand the horse, how to comply while stating that you are the "boss". I remember the time you took to explain to Vincent and me, the nature of horses, their genetics, how they perceive their environment, how they understand our messages. How important it is to be accurate in our information (forward, backward, etc.). This whole attitude of respect and psychology is a school of life that can help them learn to respect and understand each other while taking his place. The horse is impressive, especially for a child. It was a learning process.

Then I saw a real pleasure to have Vincent to take care of the horses, feeding them properly, be very precise and very careful in the park. You have shown him how to be responsible and he was proud to be able. You trusted him even though he was learning. Finally, it has focused on some horses in particular, for he had established a relationship with some of them. What a great experience!

While Vincent followed his course with you, I went to the park with the mares and young foals. Observe and learn how to gain the trust of mothers and small approach without scaring them. I learned so much through your teachings. Feel that these animals undoubtedly the finest in the world, have their own nature and that if we learn to know them, they will respect us and we will manage to approach them and so live the best moments in their presence. Approach of a foal sleeping in the grass, to flatter him without it stands up, stay there with them, what happiness!

As you know, your horses have inspired some stone carvings. I take this opportunity to send you a photo of one of them.

I encourage you and Andrew, to continue expanding your beautiful ranch. To accommodate more horses and more people take advantage of your knowledge and your expertise this is a more than respectable. She is involved in improving the lives of horses and humans learn to live better, thanks to what the horses can bring us as an experience. Perhaps to become better human ...

Thank you and good luck. I look forward to visiting you again!

Sincerely,

Bonjour Isabelle,

Tu sais combien j'aime aller visiter votre ranch qui est si unique. J'aime les chevaux, bien sûr, mais vos chevaux, grâce à leur nature affectueuse et à votre manière bien personnelle et professionnelle de les traiter et de les élever, en fait un endroit tout à fait privilégié. Read Less ...

Mon fils Vincent qui a suivi une session de 10 cours avec toi quand il avait 12 ans, a pu apprivoiser les chevaux, apprendre à monter puis à gambader. Mais ces cours d'équitation vont plus loin que la technique d'équitation. Tu nous montres comment comprendre le cheval, comment le respecter tout en lui indiquant que tu es le "patron". Je me souviens du temps que tu prenais à nous expliquer, à Vincent et à moi, la nature des chevaux, leur génétique, comment ils perçoivent leur entourage, comment ils comprennent nos messages. Combien c'est important d'être précis dans nos indications (avancer, reculer, etc). Toute cette attitude de respect et de psychologie est aussi une École de vie qui peut aider à apprendre comment respecter et comprendre l'autre tout en prenant sa place. Le cheval est impressionnant, surtout pour un enfant. C’était tout un apprentissage.

Puis j'ai vu Vincent avoir un réel plaisir à prendre soin des chevaux, à les nourrir correctement, être très précis et très prudent dans le parc. Tu lui as montré comment être responsable et il était fier d'être capable. Tu lui faisais confiance même s'il était en apprentissage. Enfin, il s'est attaché à certains chevaux en particulier, car il avait établi une relation avec certains d'entre eux. Quelle belle expérience !

Pendant que Vincent suivait ses cours avec toi, j'allais dans le parc avec les juments et leurs jeunes poulains. Les observer puis apprendre à gagner la confiance des mères et approcher les petits sans leur faire peur. J'ai tellement appris grâce à tes enseignements. Sentir que ces bêtes, sans contredit les plus belles du monde, ont leur propre nature et que si on apprend à les connaitre, elles vont nous respecter et qu'on va réussir à les approcher et ainsi vivre les plus beaux moments en leur présence. Approcher d'un poulain en train de dormir dans l'herbe, pouvoir le flatter sans qu'il ne se redresse, rester là en leur compagnie, quel bonheur!

Comme tu le sais, tes chevaux m'ont inspiré quelques sculptures sur pierre. J'en profite pour t'envoyer une photo de l'une d'elle.

Je vous encourage, toi et André, à poursuivre l'expansion de votre magnifique ranch. Pouvoir accueillir plus de chevaux et faire profiter à plus de gens de votre savoir et de votre expertise est une mission plus qu'honorable. Elle participe à améliorer la vie des chevaux et apprendre aux humains à mieux vivre, notamment grâce à ce que les chevaux peuvent nous apporter comme expérience. Peut-être à devenir des meilleurs humains...

Merci et bonne chance. J'ai bien hâte de vous visiter encore !

Mes salutations distinguées,

Nathalie Roy
Montréal, Qc

---------------------------------

Lettre d'Aline (France) :

Hello, Hi,

Today, I do not want to talk about CURLY. Now that the "loop-loop", now that we have signed Sparctacular Splashes, the strong link in our breeding that alone, Never, Never, I will have unearthed, I want to thank you. Read Less ...

Your dedication, your availability, your knowledge take you to the door of a world-renowned in the world of Curly, I'm sure. You are already engaged in this recognition. You deserve it.

The connoisseur of Curly respect your expertise, your knowledge, your relationships. The enthusiast knows, you are a good example, and follow you is the best way!

The neophyte, he, be reassured to know that you never too far away to be guided at best ... And the ignorant, the innocent, like me, there are now over a year is very happy to have you had and still have you in advice ...

How instructive years at your side, yes already!

Thank you for the quality of work that you have provided for the initiation of breeding notes, the help you have brought us to reach the ideal choice of livestock to the good beginning of our activity.

I wanted to thank you for all that energy, cruised on both sides of the Atlantic, all those hours of research, questions / answers, knowledge transfer "curliesque". Thank you for your friendship.

Coucou, Salut,

Aujourd'hui, je n'ai pas envie de parler de CURLY. Maintenant que la "boucle se boucle", maintenant que nous avons signé pour Sparctacular Splashes, le maillon fort de notre élevage, que seule, Jamais, au grand Jamais, je n'aurai déniché, je veux te remercier. Read Less ...

Ton dévouement, ta disponibilité, tes savoirs t'emmènent à la porte d'une renommée mondiale dans le milieu du Curly, j'en suis persuadée. Tu es déjà bien engagée dans cette reconnaissance. Tu le mérites.

Le connaisseur de Curly respecte ton savoir faire, tes connaissances, tes relations. Le passionné sait bien, tu es un bon exemple, et te suivre est le meilleur chemin !

Le néophyte, lui, se rassure de te savoir jamais très loin pour être guidé au mieux... Et l'ignorante, la candide, comme moi, il y a maintenant plus d'une année est bien heureuse de t'avoir eu et de t'avoir encore, en conseils...

Quelle année instructive à tes côtés, oui déjà !

Merci pour la qualité du travail que tu as fourni pour la mise en route de note élevage, l'aide que tu nous as apporté pour arriver au choix du cheptel idéal au bon commencement de notre activité.

Je tenais à te remercier pour toute cette Énergie, baladée de part et d'autre de l'Atlantique, toutes ces heures de recherches, de questions/réponses, de transfert de savoir "curliesque". Merci pour ton amitié.

Aline Verschuren
JAK Curly
Bretagne, France

---------------------------------

Lettre de référence de Nicole, une visiteuse :

Hello, I had the great pleasure of being in contact with these charming Curly. I could not believe it is not the first time I visit a ranch like this, but yes, I would say that Isabelle has a gift and these horses are amazing. They provide a sense of well-being as they are. Read Less ...

and confident in doing so we feel the same, kind and loving the list could be extended because we are not forgotten. I cherish the day I can have the chance to attend these horses daily. It feels at peace with them and Isabelle is very nice, she welcome us as friends.

Love,

Nicole McClure

Bonjour, j'ai eu ce grand plaisir d'être en contact avec ces charmants Curly.  Je n'en revenais pas, ce n'est pas la première fois que je visite un ranch mais comme celui-ci oui, je dirais que Isabelle a un don ou ces chevaux sont extraordinaires. Ils procurent un sentiment de bien-être car ils sont. Read Less ...

confiants et de par le fait même l'on ressent la même chose, affectueux gentil et la liste pourrait s'étendre car on ne les oublie pas. Je chérie le jour ou je pourrai avoir la chance de fréquenter ces chevaux quotidiennement. L'on se sent apaisé en leur compagnie et Isabelle est très gentille, elle nous accueille comme des amies.

Affectueusement,

Nicole McClure

---------------------------------

Lettre de Brigitte, de La Maison d'Évelyne
(function(){var src = document.getElementById('source');src.focus();src.select();src.style.boxSizing=src.style.WebkitBoxSizing=src.style.MozBoxSizing=src.style.MsBoxSizing='border-box';})();
Langue source : anglais
Saisissez du texte, l'adresse d'un site Web ou importez un document à traduire.

Traduction (français > anglais)

français
anglais
arabe
Dear Isabelle, dear Andrew,
I wish in this short note to thank you for your welcome.

As you have heard we had, Jean-Marc and myself for many years the horses .. Read Less ...

Since we are in Quebec (12 to date) we were completely cut ties with the middle horse. Reconnect with this community through you was (and is) a true happiness. The quality of care you give your horse, the great respect you have from each other (human, horse) and listening to the complicity that describe you are a joy in that environment where these values ​​are often flouted.

I hope to continue to come from me recharge, this environment you offer with such kindness.

My greatest wish is that you succeed in this great adventure, as both humans and animals have everything to gain you work with.

Hope to see you again soon I hope.

 

Chère Isabelle, cher André,

Je désirerais par ce petit mot vous remercier de votre accueil.

Comme vous l'avez appris nous avons eu, Jean-Marc et moi-même, pendant de nombreuses années des chevaux.. Read Less ...

Depuis que nous sommes au Québec (12 ans à ce jour) nous avions complètement coupé les ponts avec le milieu équin. Renouer avec ce milieu par votre intermédiaire a été (et est) un véritable bonheur. La qualité des soins que vous offrez à vos chevaux, le grand respect que vous avez les uns des autres (humain, chevaux) la complicité et l'écoute qui vous caractérisent sont une joie dans ce milieu ou ces valeurs sont bien souvent bafouées.

J'espère pouvoir continuer à venir me ressourcer parmi, cet environnement que vous offrez avec tant de gentillesse.

Mon plus grand souhait  est que vous réussissiez dans cette belle aventure, car autant les humains que les animaux auront tout à gagner à vous côtoyer.

Au plaisir de vous revoir j'espère bientôt.

Brigitte et Jean-Marc Walther Alazet
La Maison d'Evelyne table champêtre

---------------------------------

Lettre de référence d'Isabelle, une cliente heureuse

I am a client of Namaspamoos Ranch, who bought two horses who were born and raised at the ranch. I can not express how pleased I am with my experience with Isabelle Checroune, owner of the Ranch. It shows a passion for these horses, and rightly so, ... Read Less

they are gentle, calm, patient and easy to train. I am involved in the horse world for 15 years now, and this is the first time I see a horse breeder as passionate, and so that shares this passion with visitors. It shows a charisma, while maintaining professionalism and respect for the business.

I am very satisfied with my dealings with the Ranch, the horses of which I am now the owner. I certainly ready to do more business with the Ranch if opportunities arise in the future, and this with pleasure.

Sincerely yours,
Isabelle Ménard
March 26, 2007

Note: Since this letter was written, Isabelle Ménard mother was doubly: first, an adorable little boy, then a beautiful filly, Saphira, that he gave his mare Namaspamoos Sora with our stallion Blue Passion. And there are other projects in the air ...

Je suis une cliente du Ranch Namaspamoos, ayant acheté deux chevaux qui sont nés et ont été élevés au Ranch. Je ne peux pas exprimer à quel point je suis heureuse de mon expérience avec Isabelle Checroune, propriétaire du Ranch. Elle démontre une passion pour ces chevaux, et avec raison, Read Less ...

ils sont doux, calmes, patients et faciles à dresser. Je suis impliquée dans le monde des chevaux depuis maintenant 15 ans, et c'est la première fois que je vois une éleveuse de chevaux tant passionnée, et qui partage si bien cette passion avec ses visiteurs. Elle démontre un charisme, tout en maintenant un professionnalisme et un respect des affaires.

Je suis très satisfaite de mes transactions avec le Ranch, des chevaux dont je suis maintenant propriétaire. Je suite certainement prête à faire affaires avec le Ranch si occasion se présente dans le futur, et ceci avec plaisir.

Sincèrement vôtre,
Isabelle Ménard
26 mars 2007

Note : Depuis que cette lettre a été écrite, Isabelle Ménard a été doublement maman : d'abord d'un adorable petit garçon, ensuite d'une magnifique pouliche, Saphira, que lui a donné sa jument Namaspamoos Sora Blue avec notre étalon Passion. Et il y a d'autres projets dans l'air...

---------------------------------

Lettre de Martine (France), qui découvre les talents de diplomate de sa pouliche Curly, appelée Reinette...

Dear Isabelle,

I just noticed one thing with the Curlies is the ability of diplomats. We bought a new horse racing for Elise and after a few days of conditioning, we have integrated with other horses, he is very dominant and does not smell at all with my cob, it hunting ... Read Less

the time. The little Pippin succeeded in going to see them turn, and after a few days to reduce the tension that existed between the two horses, it is not yet true love, but they cope better. She had done the same thing when I bought my mare last month, it was she who built the herd.

Osiris big, big, bigger, and likes to be alone a little aside, one of our patient will often see the horse puts his head in his hands and remain that way for long minutes, they have to say things we can not understand.

kisses

Chère Isabelle,

Je viens de remarquer une chose avec les Curlies, c’est leur aptitude de diplomates. Nous avons acheté un nouveau cheval de compétition pour Élise et après quelques jours d'adaptation, nous l'avons intégré aux autres chevaux, il est très dominant et ne sent pas du tout avec mon cob, il le chasse Read Less ...

continuellement. La petite Reinette a réussi en allant les voir tour à tour, et après quelques jours, à diminuer la tension qu'il y avait entre les deux chevaux, ce n'est pas encore le grand amour, mais ils se supportent mieux. Elle avait fait la même chose quand j'ai acheté ma jument le mois dernier, c’est elle qui l'a intégrée au troupeau.

Osiris grossi, grossi, grossi, et aime rester seule un peu à l'écart, une de nos patiente va souvent la voir, la jument pose sa tête dans ses mains et elles restent comme ça pendant de longues minutes, elles doivent se dire des choses que nous ne pouvons pas comprendre.

Bisous,

Martine Lehousse
Les Petits Prés
Centre familial de réadaptation par le cheval

mars 2007

---------------------------------

A nice letter from Evelyn, who is now owned by some nice Curly Horses !

Hi there !

My husband and I came out to your farm last year. You were remarkably helpful in sharing your time and knowledge with us and I wanted to thank you again. I am in the process of updating my website for the horses, now that we have amassed four Curlies and I wanted to thank you in the website and Read Less ...

wanted to confirm that was okay with you. I will have a link to you as well. Hope all is well with you and yours We are deeply immersed in curls now and couldn't be happier Our Trakehner mare foaled out here and they are both still here and am having trouble parting with them. My daughter's pony is also not allowed to go anywhere Otherwise our farm is curlified. Ê

Thanks again for your help !

Evelyn D. Huber
Tirawa Acres
Orangeville, ON

---------------------------------

Lettre de référence de clients satisfaits

Here are some years that our family maintains friendly ties with Isabelle and Andrew, owner of Ranch Namaspamoos. This relationship started on a professional level of our interest in the great race which they have been promoters in Quebec, the North American Bashkir Curly. Read Less ...

We had the opportunity to meet at an exhibition in Montreal. Although not belonging to the equestrian world ourselves, the interest of our son for riding and Curlies we decided to make a visit to the Ranch to learn more about this breed. What can I say? We met during the first visit two passionate people, devoting an immense respect for horses and humans, who immediately felt the emergence of a passion for riding with our son. They knew immediately and with great skill, meet their aspirations, their questions and guide to various resources.

This first meeting was born a true friendship, and we were able on several occasions to check the professionalism and integrity of Isabella and Andrew. In the case of a contract of sale of a horse that we spent with them, all the clauses were not only met, but the level of service far exceeded our expectations. It is with great pleasure that we recommend someone to do business with the Namaspamoos Ranch, we are sure they will not be disappointed.

If there is need for more information, please contact us.

Voici déjà quelques années que notre famille maintient des liens amicaux avec Isabelle et André, propriétaire du Ranch Namaspamoos. Cette relation a démarré sur un plan professionnel, du à notre intérêt pour la superbe race dont ils se sont fait les promoteurs au Québec, le North American Bashkir Curly. Read Less ...

Nous avions eu l'occasion de faire connaissance lors d'une exposition à Montréal. Bien que n'appartenant pas à l'univers équestre nous-mêmes, l'intérêt de notre fils pour l'équitation et les Curlies nous a décidés à faire une visite au Ranch pour en apprendre plus sur cette race. Que dire ? Nous avons rencontré lors de cette première visite deux personnes passionnées, vouant un immense respect envers les chevaux et les humains, qui ont tout de suite senti l'émergence d'une passion équestre chez notre fils. Ils ont tout de suite su et avec beaucoup de doigté, répondre à ses aspirations, ses questionnements et le guider vers diverses ressources.

De cette première rencontre est née une véritable amitié, et nous avons pu en diverses occasions vérifier le professionnalisme et l'intégrité d'Isabelle et André. Dans le cas d'un contrat de vente de cheval que nous avons passé avec eux, toutes les clauses ont été non seulement respectées, mais le niveau de service a largement dépassé nos attentes. C’est avec grand plaisir que nous recommanderions à quelqu’un de faire affaire avec le Ranch Namaspamoos, nous sommes certain qu’ils ne seront pas déçus.

S'il y a besoin de plus amples informations, n'hésitez pas à nous contacter.

Paul et Catherine Dumetz
Gatineau, Qc J8R 3G8
10 avril 2007

---------------------------------

Lettre de Pascale, qui est maintenant une amie très chère

Dear Isabella and Andrew

What a year full of surprises so many things to decide, to learn! Read Less ...

I wanted to share with you how you your important to me, how much your home, your warmth, your listening, your values ​​supported me throughout the course of which for me has been a difficult transition to the professional and moral.

I learned so much about horses, things that we do not teach us in riding schools: behavior, genetics, my behavior vis-à-vis the horses, my reactions, and their reactions the why.

Taking care of basic things, food, injuries, learn what to do during foaling. Full guidance will be invaluable to me on a daily basis with my horses.

I also learned a lot about myself and it even allowed me to make decisions that will be beneficial to me and then I'm sure one can hope to grow up!

What a pleasure to share this passion with you and also to share the beautiful friendship that came naturally with all a.

I look forward to see more things and continue to share and discuss our future plans.

Kisses.

Pascale.

Pascale Simard
President
alpha Press

Note: Pascale is now the proud owner of Indigo, she saw develop and grow from day one.

Chère Isabelle et André,

Quelle année pleine de rebondissements Que de choses à faire à décider, à apprendre ! Read Less ...

Je voulais partager avec vous à quel point vous tes important pour moi, à quel point votre accueil, votre chaleur, votre Écoute, vos valeurs m'ont soutenue tout au cour de ce qui pour moi aura Été une transition difficile sur le plan professionnel et moral.

J’ai tellement appris de choses sur les chevaux, des choses que l'on ne nous enseigne pas dans les Écoles d'équitation: le comportement, la génétique, mon comportement vis-à-vis des chevaux, mes réactions, Leurs réactions et le pourquoi.

Prendre soin des choses de base, la nourriture, les blessures, apprendre quoi faire durant le poulinage. Plein de conseils qui me seront précieux au jour le jour avec mes chevaux.

J’ai aussi énormément appris sur moi-mme et cela m'aura permis de prendre des décisions qui me seront salutaires j'en suis sûre et puis de grandir un peux j'espère !

Quel plaisir de pouvoir partager cette passion avec vous et de partager aussi la belle amitié qui est venue naturellement avec tout a.

J’ai hâte de voir la suite des choses et de continuer de partager et d'échanger sur nos projets futurs.

Bisous.

Pascale.

Pascale Simard
Présidente
Alpha Presse

Note : Pascale est maintenant l'heureuse propriétaire d'Indigo, qu'elle a vu concevoir et grandir depuis le premier jour.

---------------------------------

Julie et Hugues, des visiteurs ravis
Hello Isabelle, Thank you again sincerely for visiting your ranch yesterday afternoon. This visit has enlightened our day! I love horses, and in fact all animals in general and unfortunately I am allergic to many of them. Read Less ...

Being able to play with your horses without any symptoms of allergy has been a great pleasure for me. We look forward to hearing from new entrants and so far, we wish you a good day!

Thank you and thank you!

Bonjour Madame Isabelle, Nous vous remercions à nouveau sincèrement pour la visite de votre ranch hier après-midi. Cette visite a illuminé notre journée ! J'aime beaucoup les chevaux, et en fait tous les animaux en général et malheureusement, je suis allergique à plusieurs d'entre eux. Read Less ...

Le fait de pouvoir m'amuser avec vos chevaux sans avoir de symptôme d'allergie a donc été pour moi un immense plaisir. Nous serons très heureux de recevoir des nouvelles des nouveaux venus et jusque là, nous vous souhaitons une bonne journée !

Merci et encore merci !

Julie René et Hugues Bernard, 15 août 2005

---------------------------------

Témoignage de demi-pensionnaire :
Allo! Just a quick note to let you know how is Lady. It is truly amazing ... the progress is seen in an eye. For example, I worked with her the seven Parelli games. She has taught 4 of 7 in 10 minutes. With Corazon, it had taken several weeks. Read Less ...

So I got into the turf of the track as the dressage arena needs to be harrowed, and I do not want to work in a jogging drive. So I'm just stops working and not, but after twenty minutes it was very consistente his contact with the bit. She was on the bit and had a very good flexion, even though I was getting in step with the long reins. All that to say that she learns very quickly. Jenny and I are very pleased with the progress it has made ​​so little time. So, next time!

Amy

Allo! Juste un petit mot pour te laisser savoir comment va Lady. Elle est vraiment incroyable... les progrès se font à vu d'oeil. Par exemple, j'ai travaillé avec elle les sept jeux de Parelli. Elle en a appris 4 des 7 en 10 minutes. Avec Corazon, ca avait pris plusieurs semaines. Read Less ...

Aussi, je l'ai monté dans le gazon de la piste de course puisque le manège de dressage a besoin d'être hersé, et je ne veux pas la travailler dans un footing dur. Alors je fais juste travailler les arrêts et le pas, mais après vingt minutes elle était très consistente avec son contact avec le mors. Elle était on the bit et avait une très bonne flexion, même si je montais au pas avec les rènes longues. Tout ça pour dire qu'elle apprend très vite. Jenny et moi sommes très très contente du progrès qu'elle a fait en si peu de temps. Alors, À prochaine!

Amy

15 juin 2004

---------------------------------

Lettre de Maryse, visiteuse
Dear Isabelle, With all my heart, Luc and I greatly thank you for the warm welcome that you and your horses have given us. We were very privileged by this opportunity to discover your Ranch. We are amazed. Read Less ...

What a beautiful glance that you have sent - Thanks! As soon as Luke has photos taken with you, I transmit them to you immediately. Cheers and good day

Maryse

Chère Isabelle, De tout coeur, Luc et moi vous remercie grandement pour le chaleureux accueil que vous et vos chevaux nous ont réservé. Nous avons été très privilégiés par cette chance de découvrir votre Ranch. Nous sommes émerveillés. Read Less ...

Quel beau clin d'oeil que vous nous avez envoyé - Merci ! Dès que Luc aura les photos prises chez-vous, je vous les transmets aussitôt. A bientôt et bonne journée

Maryse

1er février 2005

---------------------------------

Témoignage visiteurs, future élève:
Hello Isabelle, I wanted to write you since the beginning of the week, but the time I missed. This morning I thought of you because Franco and Pauline spoke to you on the show, and I take time out of busy schedule to tell you how much we enjoyed our visit to yourself. Read Less ...

I need not tell you how my granddaughter was emballéee when we returned. She speaks often of Nymph, she said that these horses we know them now and it's as if they were already friends. I see almost every day and every time she talks to me horses and his haste to take lessons with you. She must see her father this weekend and talk horses and visit him .(...) Thanks again for the beautiful and tour of the ranch soon.

Bonjour Isabelle, Je voulais t'écrire depuis le début de la semaine, mais le temps m'a manqué. Ce matin j'ai pensé à vous parce que Franco et Pauline ont parlé de vous à l'émission, et je prends le temps, malgré un horaire chargé, pour te dire combien nous avons aimé notre visite chez-toi. Read Less ...

Inutile que je te dise combien ma petite-fille était emballéee quand nous sommes revenues. Elle parle de Nymphe souvent, elle dit que ces chevaux on les connaît maintenant et que c'est comme s'ils étaient déjà des amis. Je la vois presque tous les jours et chaque fois elle me parle des chevaux et de sa hâte de prendre des leçons avec toi. Elle doit voir son père en fin de semaine et lui parler des chevaux et lui faire visiter le site.(...) Merci encore pour la belle visite du ranch et à bientôt.

Irene Cartier

---------------------------------

Témoignage de visiteurs :
Hello! Thank you for these two hours of pure happiness for me, the more you have succeeded in reconciling my husband with horses ... and we think we have a few years, not a horse but two horses! Read Less ...

We will be able to study the heart, can you send us the references of the books you have recommended? Thank you in advance. Good luck for spring cleaning! Jocelyne Hervé & Baldini

Bonjour ! Merci pour ces deux heures de pur bonheur pour moi, en plus vous avez réussi à réconcilier mon mari avec les chevaux...et nous pensons avoir d'ici quelques années non pas un cheval mais deux chevaux! Read Less ...

Nous allons pouvoir nous mettre en coeur à l'étude; pouvez-vous nous envoyer les références des livres que vous nous avez conseillés ? Merci d'avance.Bon courage pour le nettoyage de printemps !  Jocelyne  & Hervé Baldini
21 mars 2005.

---------------------------------

Témoignage de visiteurs :
Hello,

For you we have many sayings love our visit yesterday. Read Less ...

Your horses are one of the nicest races and social development we have experienced.
Much to See you!

Bonjour,

C'est pour vous dires que nous avons beaucoup aimer notre visite d'hier. Read Less ...

Vos chevaux sont une des races les plus gentil et social que nous avons connu.
Au grand plaisir de se revoir!!!

De M.Conrad Demers et de sa petite fille Catheryna Ouimet
(de les gens qui vienne de Chambly) 27 janvier 2006

---------------------------------

Petra Wolf (Germany) talking about her new Curly filly our of "our" Funnyface www.gestuet-wolf.de:

Hi Isa,

I just want to let you know, what a wonderful filly Funnyface gave us this year. Unbelievable! We are so excited J Read Less ...

And Canada* did his big exam and now he is aloud officially to be used for breeding. He was the coolest stallion there and the people there were very positive surprised from his character and liked his curly coat.

Thank you and best wishes,

Petra
www.gestuet-wolf.de

April 2010

*Note from Isabelle: Canada is a stunning palomino colt, out of Funnyface, by our senior stud, Chimo. Canada is our Onni full brother.

---------------------------------

Témoignage d'acheteurs (Allemagne) www.gestuet-wolf.de:
It took us a long time to convince Isabelle Checroune to sell us her unsellable mare Funny Face. Read Less ...

We are using the same commitment as Isabelle to give her mare a fair home in Germany. Thank you Isa for this expressive mare. Now we have three wonderful foals from Funny Face and we are very proud and happy.

Thank you and best wishes,

Petra Wolf
enjoy the curlys

www.gestuet-wolf.de

---------------------------------

 
   
Ranch Namaspamoos - www.curlyquebec.com

Thank you for visiting curlyquebec.com - All rights reserved on texts and photos Copyright ©Domaine du Ranch Namaspamoos 2001-2017
It is illegal to download photos or reuse any information of this site without written permission. Please, contac us if needed.

Domaine du Ranch Namaspamoos
249, Route 221 Sud, Lacolle, Qc J0J 1J0. Canada. Tel: +1 450-246-4641 - Email: info @ curlyquebec.com (remove spaces)
 


Domaine du Ranch Namaspamoos is a member of the following respected organizations: International Curly Horse Organization (ICHO), Curly Sporthorse International (CSI), Cheval Québec.
You will find more info about these on the links page.